Вверх
Вниз


Алиса, нам гамон! В России переделывают «Гостью из будущего»

Алиса, нам гамон! В России переделывают «Гостью из будущего»

Оцените экстремизм материала:

Звезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активна
 

ХОТИТЕ ПОМОЧЬ РЕДАКЦИИ ШАКАЛА?

Оформите регулярные пожертвования на Patreon;
Купите нашу книгу «Хроники "Нестора" — история «Музыкальной газеты» и «М-журнала»;
Или просто налейте нам рюмочку 

Как известно, все самое лучшее было в Советском Союзе. Ракеты, пломбир, люди, кино! Отсюда потребность у современной России все это перенять и возродить в нынешних реалиях. И если с первым, вторым, и особенно с третьим это не получилось, то кино россияне снимать научились. Ну как — переснимать.

«Гостья из будущего» — советский детский 5-серийный телевизионный научно-фантастический художественный фильм, снятый кинорежиссером Павлом Арсеновым в 1984 году по мотивам фантастической повести Кира Булычева «Сто лет тому вперед».

На днях донес народу свои шокирующие новости г-н Михаил Врубель, один из продюсеров картин Федора Бондарчука «Притяжение» и «Вторжение»:

«Мы уже делаем ремейк «Гостьи из будущего». К ремейкам мы относимся очень настороженно. Мне кажется, на этот путь вообще нельзя вступать. Потому что гениальное и сохраненное до сих пор в сознании очень большого количества зрителей невозможно сделать лучше. Но для качественного рассказа той истории в 1980-х не было соответствующих технических средств. Сейчас технологии есть, и это может стать удивительным сочетанием наших воспоминаний об этом кино и того, что мы можем технологически дать сегодня зрителю».

Страшно подумать, каких высот сможет достичь невинная детская фантастическая сказка, если за нее возьмутся люди, сделавшие фильм про пришельцев в московском Чертанове! И стоит ли ожидать от фильма инновационного (с учетом духа времени) названия? Скажем, «Гостья из будущего: Испражнение Поглощение»?

«Гостья из будущего»«Сейчас мы переснимем тебя, парень»

Пока о проекте это вся информация. Впереди нас ждет интрига с выбором режиссера (Бондарчук? Ну а кто же еще!), главными героями (Саша Петров? Ну конечно!) и, надо полагать, любовно-патриотической сюжетной линией. Ну т.е. любви к Родине. Но есть шанс, что ребята просто попилят бабла из Госфонда российского кино и разбегутся кто куда.

Но может у них получится осовременить классику? Хм. Тут уместно будет вспомнить, как и когда наши с вами современники переделывали и другое советское наследие. И что у них получалось в результате:

  • «Кавказская пленница» — заменили мертворожденным покадровым римейком 2014 года;
  • «А зори здесь тихие» — переделка 2015 года. Запомнилась только голой Кристиной Асмус;
  • «Джентльмены удачи» — в 2012 году Леонов превратился в Безрукова. Получилось понятно что;
  • «Королева бензоколонки» — в 2004 в Украине сделали «Королева бензоколонки 2». Заправили отстоем полный бак;
  • «Служебный роман» — в 2011 пересняли. В главной роли — нынешний президент Украины;
  • «Человек с бульвара Капуцинов» — Алла Сурикова в 2009 зачем-то сделала «Человек с бульвара Капуцинок». Там была Лиза Боярская (так что все понятно);
  • «Белые Росы» — в 2014 году появилась картина «Белые Росы. Возвращение». То ли сиквел, то ли римейк. Все равно фильм никто не видел.

Еще ждем (нет) «Василина Ивановна меняет профессию», сиквел фильма «Кавказская пленница, или Новые приключения Шурика» под названием «Убежать, догнать, влюбиться», а также перевыпуски фильмов «Белое солнце пустыни» (приквел по сценарию Рустама Ибрагимбекова) и «Волга, Волга». И еще ждем нового «Человека-амфибию», от благодарных китайцев. Мы об этой дичи уже писали.


Все тру-шакалы только в этом Телеграме! ПодписывайсяТелега

Компонент комментариев CComment